Тамара когда-то была монахиней или, может быть, только послушницей в монастыре, и до сих пор в лице ее сохранилась бледная опухлость и пугливость, скромное и
лукавое выражение, которое свойственно молодым монахиням.
— Ну, а если бы… (тут лицо старого джентльмена приняло
лукавое выражение), если бы вы увидели, что я хожу в полночь около железнодорожного склада, осматривая замки и двери… Понимаете вы меня, Джон?
Неточные совпадения
Но вид этих бритых донельзя голов и лиц, голых, смугло-желтых тел, этих то старческих, то хотя и молодых, но гладких, мягких,
лукавых, без
выражения энергии и мужественности физиономий и, наконец, подробности образа жизни, семейный и внутренний быт, вышедший на улицу, — все это очень своеобразно, но не привлекательно.
На нем была довольно опрятная суконная чуйка, вдетая на один рукав; высокая, остроконечная шапка, прямо надвинутая на брови, придавала его круглому, пухлому лицу
выражение лукавое и насмешливое.
Мундирный ценсор, исполненный духа благоговения, сие
выражение почернил, говоря: «неприлично божество называть
лукавым».
Лицо Свежевского приняло
лукавое и торжествующее
выражение. Он потирал руки и, по-видимому, испытывал большое удовольствие, готовясь сообщить интересную новость. — Право, не знаю, кого… Да я и не мастер вовсе угадывать, — сказал Бобров.
M-lle Boncourt частенько посматривала на Рудина с
лукавым и странным
выражением в глазах: у старых, очень умных легавых собак можно иногда заметить такое
выражение…
Из другой комнаты ее тихая, ровная речь слышалась так: «Ох-тех-те». Она стала шептаться со стариком и с Аксиньей, и их лица тоже приняли
лукавое и таинственное
выражение, как у заговорщиков.
Не излишне еще раз напомнить, что в те недавние, но глубоко провалившиеся времена, к которым относится рассказ о Рыжове, губернаторы были совсем не то, что в нынешние
лукавые дни, когда величие этих сановников значительно пало, или, по
выражению некоего духовного летописца, «жестоко подвалишася».
Вдруг приотворилась дверь. В узком отверстии показалась голова, — это заглянула горничная Макрина, смазливая девица с услужливо-лукавым
выражением на румяном лице. Елена увидела ее в зеркале. Это было так неожиданно. Елена не сообразила, что ей сделать или сказать, и стояла неподвижно. Макрина скрылась сейчас же, так же бесшумно, как и появилась. Можно было подумать, что она и не подходила к двери, что это только так привиделось.
Гуль-Гуль засмеялась, будто зазвенел серебряный колокольчик, глаза ее сузились, и печальное
выражение на миг сменилось
лукавым и шаловливым.
Девочка была бы очень красива, если бы не неприятное
выражение её
лукавых темных глаз, плутовато разбегающихся в разные стороны.
Аделаида упрашивала, умоляла его жалобным голосом, чтобы он отпустил к ней ее суженого, целовала его с нежностию, целовала даже его руки; но когда увидела, что
лукавый карла не хотел понимать этих красноречивых
выражений и не думал выполнить волю благодетельной волшебницы, тогда, озлобясь, она решительно стала требовать у него жениха, фон Вердена, щекотала, щипала малютку немилосердо.
Он ничего не ответил, но в глазах его вспыхнула демоническая искра, отнимавшая у них всю красоту, а на крепко сжатых губах появилось
лукавое, злое
выражение.